Lịch phát hành phim mới (cập nhập) Vũ trụ điện ảnh mở rộng từ truyện tranh DC Comics Thế giới Phù Thủy (Wizarding World) Ở Nhà Xem Gì Vũ trụ điện ảnh Marvel PHOTO BOOM - Câu chuyện từ hình ảnh INSIDE NEWS - Tin tức thú vị hơn Đại dịch COVID-19 Điện ảnh Việt Nam
Phượng Khấu sau 2 tập: Ngán ngẩm vì kịch bản, lồng tiếng và kỹ xảo
Hình ảnh thuộc sở hữu của đơn vị sản xuất/ phát hành

Phượng Khấu sau 2 tập: Ngán ngẩm vì kịch bản, lồng tiếng và kỹ xảo

Bộ phim truyền hình chiếu mạng Phượng Khấu nhận về nhiều chê trách sau 2 tập phát sóng bởi những lỗ hổng trong việc xây dựng kịch bản, nhân vật và cả việc lồng ghép kỹ xảo quá kém cỏi.

Christ Peace
17 Tháng 03, 2020
16,736 lượt xem

Bạn cũng có thể theo dõi những tin tức điện ảnh mới nhất từ Cinematone thông qua Kênh Google News Chính thức hoặc Fanpage Chính thức.
Nội dung quảng bá
Kênh Quảng bá tin tức của Cinematone đã có trên Telegram
Vẫn biết để thực hiện một tác phẩm cung đấu trong bối cảnh thị trường Việt Nam hiện tại sẽ luôn là một câu chuyện cực kỳ khó khăn. Bất lợi đến từ nhiều khía cạnh như việc kinh phí đầu tư, phim trường, dàn diễn viên có thực lực và ekip chế tác có tay nghề đồng thời vẫn cần phải tôn trọng lịch sử và bối cảnh văn hóa trong nước. Ngay từ những ngày đầu, khi dự án Phượng Khấu được thông báo cho đến khi ra mắt teaser và trailer đầu tiên đến nay, khán giả nước nhà vẫn luôn theo sát và giành cho tác phẩm niềm hy vọng rất lớn.
Sau sự thành công của tác phẩm Hậu Cung Như Ý Truyện đến từ Trung Quốc, việc chế tác phim cung đấu mang màu sắc lịch sử được đẩy lên một tầm cao mới trong nhận thức của nhiều người xem. Chính vì thế khán giả Việt Nam luôn hy vọng Phượng Khấu có thể nối gót để tiếp thu những tinh hoa cũng như điểm sáng trong việc xây dựng một bộ phim đúng chất cung đấu - lịch sử cho thị trường trong nước. Tuy nhiên, những gì thể hiện trong 2 tập phim vừa qua giống như gáo nước lạnh dập tắt phần nào những mong chờ của người xem.
Phượng Khấu ra mắt không đạt kỳ vọng sau 2 tập
Phượng Khấu ra mắt không đạt kỳ vọng sau 2 tập
Phượng Khấu kể về câu chuyện từ của Từ Dụ Thái Hậu (Hồng Đào) từ khi còn là Phủ thiếp của Nguyễn Phúc Miên Tông (NSƯT Thành Lộc) đến lúc trở thành Hoàng hậu của vua Thiệu Trị. Phim theo đó ghi lại và tái hiện phần nào những giai thoại cũng như diễn biến lịch sử xoay quanh khoảng thời gian này.
Ngay từ tập một, phim mở màn với nhiều cao trào như việc con gái của bà là công chúa Nguyễn Phúc Uyên Ý chết yểu năm 3 tuổi bởi sự tác trách trong quá trình trông nom quản dưỡng của các bà nhũ khiến bà phải liều mình mang đi trong đêm. Ở đây, khán giả thấy đây đó thấp thoáng những cái nhìn hiểm ác của nhũ mẫu trong cung đến cảnh Phi tần Nguyễn Thị Nhậm (NSND Hồng Vân) tỉnh giấc bất ngờ trong đêm. Việc ra đi của một công chúa trong phủ khi chỉ vừa mới 3 tuổi trong phim không nhắc đến bất kỳ lý do nào đặc biệt mà chỉ ngầm ám chỉ có bàn tay ai đó nhúng vào. Từ đây khán giả hy vọng bộ phim sẽ khai thác sâu hơn về vấn đề này hoặc ít nhất cũng đẩy cao trào trong mối quan hệ của hai vợ chồng Miên Tông khi đó, tuy nhiên mọi việc bị bỏ qua giống như việc kịch bản chỉ cố tình thêm vào cho đủ 45 phút phim.
Liên tiếp sau đó là câu chuyện vua Minh Mạng băng hà và kế hoạch sắp đặt lên ngôi cho Thiệu Trị được dàn xếp bởi Nhân Tuyên Từ Khánh Phúc Thọ Thái Hoàng Thái Hậu (NSƯT Lê Thiện). Ở đây, sau khi tuyên chiếu, NSX đã làm rất rõ (đến mức thái quá) tham vọng của Nhất Giai Hiền Phi Ngô Thị Chính khi biết tin con trai mình không được lên ngôi báu. Dẫu vậy, tham vọng của Hiền Phi không đơn giản dừng lại ở đó, bà luôn đau đáu ngôi vị Hoàng Hậu nên đã tìm trăm mưu ngàn kế lôi kéo nhiều người về phe mình để hoàn thành tâm nguyện.

Có sai không khi chọn bối cảnh lịch sử?

NSƯT Thành Lộc trong vai Thiệu Trị Đế
NSƯT Thành Lộc trong vai Thiệu Trị Đế
Vua Thiệu Trị lên ngôi năm 1841 sau khi cha mình là vua Minh Mạng qua đời. Thời gian trị vì của ông chỉ vỏn vẹn 7 năm khi đến năm 1847 ông qua đời. Hậu cung của ông cũng chỉ có trên dưới 30 người (ít hơn nhiều so với thời vua cha Minh Mạng trước đó). Như vậy, trong vỏn vẹn 7 năm trị vì không nhiều biến cố, khó lòng có thể tạo dựng đủ kịch tính cho phim. Trong khi đó, ngay từ những tập đầu khoảng thời gian đã không bám theo sinh thời của Hiệu Nguyệt mà sắp đặt luôn vào lúc bà chuẩn bị nhập cung theo chồng.

Dàn diễn viên quá chênh lệch tuổi tác?

Hiệu Nguyệt khi vào cung mới 31 tuổi trong khi diễn viên Hồng Đào khi đóng phim đã gần 60 tuổi, tuổi đời thực tế đã gần gấp 2 lần nhân vật khiến khán giả phần nào cảm thấy chưa thực sự thỏa mãn với tạo hình trên phim. Thêm vào đó, việc phân tách các giai tần của đời vua trước với đời vua sau thực sự không quá rõ rệt. Trong một số trường đoạn, Hiền Phi và Thái Hậu vẫn luôn miệng nhắc nhở hậu cung của Thiệu Trị rằng ''các cô vẫn còn trẻ", điều này thực sự khiến khán giả có phần hơi "lấn cấn" khi xem.
Vấn đề tuổi tác của các diễn viên cũng là yếu tố được khán giả quan tâm
Vấn đề tuổi tác của các diễn viên cũng là yếu tố được khán giả quan tâm

Dàn dựng hời hợt, kỹ xảo tệ hại

Một trong những điều đáng xem ở các tác phẩm đề tài cung đấu, ngoài việc tái hiện các drama chốn thâm cung vốn luôn là đề tài gây nhiều tranh cãi và hoài nghi, đó luôn là các phong tục và lễ nghi thời phong kiến. Việc sinh hoạt trong cung đến các nghi thức nội đình, việc các buổi lễ sắc phong, quy tắc và yêu cầu mỗi khi có quốc sự hoặc đại lễ được tái hiện chi tiết và chuẩn xác ra sao cũng cho thấy tầm quan trọng cũng như giá trị của tác phẩm.
Kỹ xảo lồng ghép chưa thực sự khiến khán giả thỏa mãn
Kỹ xảo lồng ghép chưa thực sự khiến khán giả thỏa mãn
Trong tập 1, việc vua Minh Mạng qua đời chỉ gói gọn trong đoạn đọc di thư của hoàng đế mà không tái hiện các nghi thức cung đình cũng là điều đáng xem xét. Trong tập 2, cảnh vua Thiệu Trị đăng cơ cũng được làm cầu thả với những cảnh CGI rối rắm. Thậm chí, một phân đoạn đơn giản như khi Thái Giám đến gặp bà Phi Hiền và bị té nước đuổi về cũng phải lồng phông nền khiến người xem chưa thực sự thỏa mãn. Nhà sản xuất đã "tiết kiệm" khi dùng đi dùng lại nhiều cảnh dựng trong khi đó các bối cảnh trong nhà cũng bị cho là đơn giản và kém phong phú.
Một điều đáng nhắc tới là việc sử dụng ngôn từ không nhất quán trong phim. Các nhân vật liên tiếp có những các xưng hộ không phải lễ như việc Hiền Phi xưng "ta" với Thái Hậu trước mặt bá quan văn võ thượng triều. Trong một cảnh khác, Hiền Phi được Phú Bình Quận vương Nguyễn Phúc Miên Áo gọi hai tiếng "Mẹ ơi".

Lồng tiếng hời hợt, đọc thoại chậm

Khi ra mắt teaser trước đây các nhân vật được thu thanh trực tiếp, đặc trưng như diễn viên Hồng Đào đã có trường đoạn thoại với tiếng miền Nam nghe rất có lực, tuy nhiên khi ra mắt chính thức đã được lồng tiếng lại. Chất giọng mỏng nhẹ của người lồng tiếng khiến cho các câu thoại của bà trở lên không có sức nặng và thiếu cảm xúc. Nhiều nhân vật khác cũng chịu chung cảnh ngộ khi phần lồng tiếng chậm hơn khẩu hình miệng.
Một điều đáng tiếc khác chính là việc để các nhân vật đọc thoại quá chậm. Dẫu biết để tăng tính uy nghiêm và khoan thai của các giai nhân chốn cung đình, lời thoại cần phải từ tốn nhưng như một trường đoạn của nghệ sỹ Minh Trang thể hiện, bà nói quá chậm khiến nhiều người xem cảm thấy phim lê thê và thiếu hụt kịch tính.
Đọc thoại chậm và lồng tiếng không khớp cũng là điểm trừ đáng tiếc cho Phượng Khấu
Đọc thoại chậm và lồng tiếng không khớp cũng là điểm trừ đáng tiếc cho Phượng Khấu
Như vậy, chỉ mới qua 2 tập phát hành đã cho thấy sự thiếu chỉn chu cũng như non tay của ekip trong việc dàn dựng một bộ phim cung đấu đúng nghĩa. Dẫu biết, đây là một đề tài khó thể hiện tuy nhiên thẩm mỹ khán giả đối với đề tài này hiện nay đã không còn như trước, những yêu cầu cao hơn đã được đặt ra và nó cần phải được đáp ứng để phát triển hơn. Hy vọng, mạch phim sẽ có thêm cao trào trong những tập sắp tới để bù đắp những thiếu hụt vừa qua của tác phẩm.
Disney thêm các dòng cảnh báo vào tác phẩm của mình để tránh gây hiểu lầm văn hóa
Đọc tiếp
Ròm - Nhiều nuối tiếc và không kém điểm sáng từ đề tài gai góc của xã hội Việt Nam
Đọc tiếp